二 思念
1 别后月余,殊深驰系。
“驰系”相当于“驰念”。分别后一个多月,深深地想念你。
2 睽违日久,拳念殷殊。
“暌违”是分散隔离的意思。“拳”有诚挚的意思,特别是叠用的时候。分开的日子久了,真诚的思念更加深厚。
3 分手甚久,别来无恙。
4 故园念切,梦寐神驰。
5 握别以来,深感寂寞,近况如何,甚念。
6 鸿雁传来,千里咫尺,海天在望,不尽依依。
7 相距甚远,不能聚首,转寄文墨,时通消息。
8 别亦良久,甚以为怀,何日重逢,登高延企。
“延企”指伸着脖子、抬起脚跟,表示急切盼望。分开有一段时间了,非常想念你,什么时候能聚一聚,我还盼着一起登山呢。
9 奉读惠书,宛如天外飞来,回首往事,不啻依稀如昨。
“不啻”就是不异于的意思。突然见到你的书信,就像从天上飞来的一样,回想一起相聚的日子,就像昨天刚发生的一样。
10 长怀盛德,聊吐愚衷,谨凭鸿雁之传,伫望白云之信。
应该常常向往气象博大的德行,先在这里向你说了我的心事,就要靠鸿雁传书让你了解我,我也天天盼望着你的回信。
三 钦佩
1 大示拜读,心折殊深。
你的书信我读了,衷心佩服。
2 久钦鸿才,时怀渴谒。
“谒”是拜见的意思。很久以来一直钦佩您的才干,常常渴望能去拜见您。
3 德宏才羡,屡屡怀慕。
“羡”的意思是有余、余剩。“德宏才羡”就是说品德高,多才干。
4 久慕英才,拜谒如渴。
5 顷读诲语,如闻金玉良言,茅塞顿开。
6 谨蒙诲教,疑惑冰释,胜似春风甘霖灌顶。
7 恩师才高八斗,学富五车,泰山北斗,谁不思慕。
8 蒙惠书并赐佳作,浩如河汉,理至还必须真,拜服之至。嗣后如有所见,或有新作,望莫遗愚友之驽,尚请随时见示为盼。
感谢你的来信和你的大作,你的大作浩瀚壮阔,不但道理说得清楚,而且处处流露出真诚,非常佩服。如果以后有所发现,或者有新的作品,希望不要嫌弃我的驽钝,还是要及时给我通信。
9 先生德高望重,文才武略,贯古今之论,晓中外之文,下风引领,敢下拜嘉。