首页>未来推荐>把流行歌词译成文言文,连小苹果都有
把流行歌词译成文言文,连小苹果都有
来源: 东南网  2014-10-28 08:08:00   责任编辑:未网小学白国宁  www.k618.cn
内容提要:多少往事甜在心头,夜雨触花,这景致令我忧愁,望见她的身影已无法占有,我未有想过绝望看她走。
 
  

    1、我很丑,可我很温柔。 

  译文:吾貌虽丑,其心温柔! 

  

  2、那画面太美我不敢看! 

  译文:甚美矣,吾不忍视! 

  

  3、可惜不是你,陪我到最后。 

  译文:难执子手,与吾偕老,悲哉! 

  

  4、男人哭吧哭吧不是罪! 

  译文:君其洒泪,罪不在汝! 

  

  5、朋友啊朋友,你可曾想起了我? 

  译文:吾友,汝其忆我乎? 

  

  6、都是你的错,轻易爱上我! 

  译文:轻恋于我,卿咎难辞。 

  

  7、多少往事甜在心头,夜雨触花,这景致令我忧愁,望见她的身影已无法占有,我未有想过绝望看她走。 

  译文:忆往事未及心喜,夜雨花致我心忧。望其影而未能有,何曾知,望卿难留。 

  

  8life was nothing but an awful song 

  译文:人生无它,哀歌一曲。 

  

  9、谁娶了多愁善感的你?谁安慰爱哭的你?谁把你的长发盘起?谁给你做的嫁衣? 

  译文:卿何多愁,谁人娶之?卿何多泪,谁人慰之?卿之长发,谁人盘之?卿之嫁衣,谁人备之? 

  

  10、有时候有时候,我会相信一切有尽头。相聚离开,都有时候,没有什么会永垂不朽。 

  译文:吾长念万物皆有终了。离合有时,何物不朽! 

  

  11、就算大雨让整座城市颠倒,我会给你怀抱! 

  译文:雨倾颠城池,怀尔与吾臂。 

  

  12、网络爆火神曲《小苹果》 

  我种下一颗种子,终于长出了果实,今天是个伟大日子!摘下星星送给你,拽下月亮送给你,让太阳每天为你升起! 

  

  译文: 

  春播秋收兮,尽在今日。 

  摘星探月兮,显吾珍意。 

  金乌轮转兮,尊吾杼机。 

  梧桐招展兮,求凤来仪。 

  

  变成蜡烛燃烧自己只为照亮你,把我一切都献给你只要你欢喜,你让我每个明天都变得有意义。生命虽短爱你永远不!离!不!弃! 

  

  译文: 

  化身蜡炬兮,光洒卿衣。 

  以身饲鹰兮,求汝欢喜。 

  卿赛洛神兮,赋吾真谛。 

  今生苦短兮,来生复聚。 

  

  你是我的小呀小苹果!怎么爱你都不嫌多。红红的小脸儿温暖我的心窝,点亮我生命的火,火火火火火!你是我的小呀小苹果!就像天边最美的云朵。春天又来到了花开满山坡,种下希望就会收获。 

  

  译文: 

  汝为珍柰兮,深藏吾心。 

  容似离火兮,深暖吾身。 

  卿若彩云兮,九天遗芬。 

  春花馥郁兮,似兰斯馨。 

  

  从不觉得你讨厌,你的一切都喜欢,有你的每天都新鲜!有你阳光更灿烂,有你黑夜不黑暗,你是白云我是蓝天! 

  

  译文: 

  怜卿之甚兮,拳拳服膺。 

  日因汝艳兮,夜因汝明。 

  比翼齐飞兮,并蒂双生。 

  情传千古兮,漆书壁经。 

  

  春天和你漫步在盛开的花丛间;夏天夜晚陪你一起看星星眨眼;秋天黄昏与你徜徉在金色麦田;冬天雪花飞舞有你更加温暖。 

  

  译文: 

  春行花径兮,草木清新。 

  夏观星驰兮,指点天君。 

  秋走麦田兮,凉风弗面。 

  冬雪清冽兮,有汝暖身。 

  

  13、出卖我的爱,背着我离开,最后知道真相的我眼泪掉下来。 

  译文:君背妾爱,轻弃而去,哀乎后觉,潸然泪下! 

  

  14、把疼爱都给你,把疼痛都给我。 

  译文:爱皆予君,痛皆予吾。 

  

  15、我的爱如潮水,爱如潮水将我向你推。 

  译文:吾爱如潮,长涌向卿! 

  

  16、《最炫民族风》 

  苍茫的天涯是我的爱, 

  绵绵的青山脚下花正开。 

  什么样的节奏是最呀最摇摆, 

  什么样的歌声才是最开怀! 

  弯弯的河水从天上来, 

  流向那万紫千红一片海。 

  火辣辣的歌谣是我们的期待, 

  一路边走边唱才是最自在, 

  我们要唱就要唱得最痛快! 

  你是我天边最美的云彩, 

  让我用心把你留下来! 

  悠悠的唱着最炫的民族风, 

  让爱卷走所有的尘埃。 

  你是我心中最美的云彩, 

  斟满美酒让你留下来! 

  永远都唱着最炫的民族风, 

  是整片天空最美的姿态! 

  

  译文1 

  天尽茫茫其为吾爱。 

  抑扬顿兮何为天籁。 

  水书弯弯行笔芳海。 

  所期炽歌且行即来。 

  我所歌兮烈烈其怀。 

  云我睹者伊人所在。 

  琼琚之报湘夫人台。 

  彼尔还留此心所待。 

  悠悠以歌将濯尘埃。 

  云我睹者伊人所在。 

  彼尔还留花雕所待。 

  伊人欲吟夭夭不败。 

  

  译文2 

  吾喜大地之苍茫,姹紫嫣红落于山之脚,何律音之激昂。 

  吾闻天水灌溉于花海,此音袅袅,渐行渐歌岂不快哉。 

  汝似轻云之绚烂,愿许一生挽之。 

  袅袅之音婉转,似天人之姿。 

  吾闻汝之天籁,好似入云九霄。 

  

  17、起来,不愿做奴隶的人们! 

  译文:不为奴隶,尔其立乎! 

  

  把我们的血肉,筑成我们新的长城! 

  译文:以我血肉,筑长城乎! 

  

  中华民族到了,最危险的时候! 

  译文:炎炎华夏,危其难乎? 

【本文责编:未网小学白国宁】

相关新闻: